Present Perfect ve Past Simple Arasındaki Fark
İngilizcede belirli bir geçmiş ana ait, bitmiş bir eylemi anlatırken past simple kullanılır: "I saw her yesterday." Buna karşılık deneyimleri, yeni haberleri veya hâlâ devam eden bir zaman dilimini şimdiyle bağlantılı şekilde anlatırken present perfect tercih edilir: "I've seen that film." Türkçede ikisi de çoğu zaman "-di'li geçmiş" ile karşılandığı için bu ayrım kafa karıştırır; oysa İngilizcede "yesterday" gibi belirli bir zaman söylendiğinde mutlaka past simple gelir. Anlam farkını da unutmayın: "He lived in Rome for years" artık orada yaşamadığını, "He has lived in Rome for years" ise hâlâ orada olduğunu anlatır.
Örnekler
- I saw her yesterday. a finished action at a stated time
- I've seen that film. an experience, time unimportant
- He lived in Rome for years. he no longer lives there (finished)
Dersin tamamı
Videodaki her şey, yazılı olarak.
-
<t>I have seen her yesterday</t> de, her ana dili konuşan irkilir. Tek kelime, <t>yesterday</t>, tüm cümleyi bozar. İşte nedeni.
-
Bu, İngilizcedeki en büyük zaman seçimidir. Doğru yaparsan anında daha akıcı duyulursun. Kural kısa.
-
<t>Past simple</t> bitmiş bir ana kapıyı kapatır: belirli bir zaman, söylenmiş ya da anlaşılmış. <t>Present perfect</t> kapıyı açık bırakır: deneyim, taze haber ya da hâlâ süren zaman, hepsi şimdiyle bağlantılı.
-
Belirli bir zamanda bitmiş eylem <t>past simple</t> alır. I saw her yesterday.
-
Zamanı çıkar ve deneyimin kendisinden bahset, <t>present perfect</t> gerekir. Ne zaman önemli değil; önemli olan olmuş olması. I've seen that film.
-
Şimdi etkisi olan taze haber de <t>present perfect</t> alır. Önemli olan sonuçtur. I've lost my keys.
-
Ama olduğu anı ekle, kapı kapanır. Söylenmiş, bitmiş bir zaman her seferinde <t>past simple</t>'ı zorunlu kılar. I lost them this morning.
-
Bir zamanın neyi açığa çıkardığına bak. <t>He lived in Rome for years</t> artık orada olmadığını söyler; o bölüm kapandı. He lived in Rome for years.
-
<t>Present perfect</t>'e geç, hâlâ orada. <t>He has lived in Rome for years</t> zamanın bitmediğini söyler: bugün de geçerli. He has lived in Rome for years.
-
İşte bir numaralı hata: <t>present perfect</t>'i bitmiş zamanla birleştirmek. <t>I have seen her yesterday</t> yanlış. <t>Yesterday</t> geçti, yani <t>I saw her yesterday</t> olmalı.
-
Tersi de yanıltır. Zamansız bir yaşam deneyimi için <t>present perfect</t> kullan, <t>past simple</t> değil. <t>Have you ever been to Japan?</t> diye sor, <t>Did you ever go?</t> değil.
-
Hızlı test: belirli bir geçmiş zaman ekleyebilir misin? Evetse <t>past simple</t>. <t>Just</t>, <t>already</t> ve <t>yet</t> seni öbür tarafa, <t>present perfect</t>'e çeker. I've already finished.
-
Unutma: zaman söylenmiş ve bitmişse <t>past simple</t>. Deneyim, taze haber ya da açık zamansa <t>present perfect</t>.