Spørgsmål og benægtelse

Yes/no questions: 'Da li…?' and '…li?'

Niveau A1 Spørgsmål og benægtelse
Hovedidé

Make a yes/no question in two ways: put 'Da li' at the front (Da li radiš? — Do you work?), or invert and add the clitic 'li' right after the verb (Radiš li?). Both are correct; 'Da li' is the everyday spoken default.

Eksempler

  • Da li govoriš srpski? Do you speak Serbian?
  • Govoriš li srpski? Do you speak Serbian?
  • Da li je ovo tvoje? Is this yours?

Hele lektionen

Alt i videoen, som tekst.

  1. Da li…? · …li?

    to måder at stille et ja/nej-spørgsmål

    Vil du spørge nogen om noget, men ved ikke, hvordan du danner spørgsmålet? Serbisk har ikke et engelsk 'do' — der findes kun to enkle mønstre.

  2. Lav et ja/nej-spørgsmål på to måder: 'Da li' forrest, eller 'li' efter verbet.

    Et ja/nej-spørgsmål er et, du svarer på med 'ja' eller 'nej'. På serbisk danner du det på to måder, begge helt korrekte. Her er kerneideen.

  3. To mønstre

    Da li…?
    • 'Da li' forrest
    • resten uændret
    • daglig tale
    …li?
    • verbet først
    • 'li' lige efter verbet
    • lidt mere formelt

    Første måde: du sætter 'Da li' allerførst i sætningen, og resten er som i en påstand. Anden måde: verbet kommer først, og ordet 'li' kommer lige efter.

  4. Da li govoriš srpski?

    dagligform

    Lad os se det samme spørgsmål på begge måder. Først med 'Da li' forrest. Da li govoriš srpski?

  5. Govoriš li srpski?

    omvendt, lidt mere formel

    Nu det samme spørgsmål, men omvendt: verbet kommer først, og 'li' kommer lige efter. Govoriš li srpski?

  6. 'li' står aldrig først — det kommer altid lige efter verbet.

    Læg mærke til den vigtigste forskel: med 'Da li' står de to ord sammen forrest. I kortformen står 'li' aldrig først — det står altid på andenpladsen, lige efter verbet.

  7. Da li je ovo tvoje?

    med verbet 'je'

    Det virker også med verbet 'at være'. Med 'Da li' lyder sætningen mest naturlig i daglig tale. Da li je ovo tvoje?

  8. Je li ovo tvoje?

    ofte forkortet: 'Je l' ovo tvoje?'

    Det samme spørgsmål i kortform: verbet 'je' kommer først, og 'li' lander lige efter. Je li ovo tvoje?

  9. Da li imaš vremena?

    verbet 'imati'

    Endnu et hverdagseksempel. Vil du spørge, om nogen har tid? 'Da li' fungerer perfekt. Da li imaš vremena?

  10. Imaš li vremena?

    kortform

    Og dens korte tvilling. Verbet 'imaš' først, så 'li' lige efter. Imaš li vremena?

  11. Do govoriš srpski? oversættelse af engelsk 'do' — findes ikke
    Da li govoriš srpski? rigtigt — 'Da li' eller 'Govoriš li…?'

    Serbisk har intet hjælpeverbum 'do' — brug 'Da li' eller 'li'.

    Her er den mest almindelige fejl. Engelsktalende prøver at bygge spørgsmålet med 'do', som 'Do you speak…'. Serbisk har ikke sådan et hjælpeverbum 'do' — du bruger bare 'Da li' eller den omvendte ordstilling med 'li'.

  12. I tale ofte forkortet: 'Je li' → 'Je l''.

    En bemærkning om udtalen: i tale forkortes 'Da li je' og 'Je li' ofte til 'Je l''. Du hører 'Je l' ovo tvoje?' — samme spørgsmål, bare sagt hurtigere.

  13. Husk

    • 'Da li…?' → forrest, dagligform
    • '…li?' → verbet først, 'li' lige efter
    • Intet hjælpeverbum 'do'

    Lad os opsummere. Et ja/nej-spørgsmål laver du på to måder: 'Da li' forrest til daglig tale, eller verbet først med 'li' lige efter. Og husk — intet 'do'.