Treći kondicional u engleskom (third conditional)
Treći kondicional koristimo kada govorimo o nestvarnim situacijama u prošlosti — o onome što se nije dogodilo, a često izražava žaljenje ili kritiku. Formula je jasna: 'if' + past perfect, pa 'would have' + past participle, na primer: 'If I had known, I would have called.' (nisam znao, pa nisam ni pozvao) ili 'She would have passed if she'd studied.' (nije učila, pa je pala). Za razliku od srpskog, gde sve to rešavamo jednim glagolskim oblikom ('Da sam znao, pozvao bih'), engleski traži tačno dva različita vremena u dve klauze. Najveća zamka za nas je da kažemo 'If I would have known' — to je greška; posle 'if' nikada ne ide 'would have', već past perfect (had known).
Primeri
- If I had known, I would have called. the speaker didn't know, so didn't call
- She would have passed if she'd studied. she didn't study, so she failed
- If we hadn't left late, we wouldn't have missed it. leaving late caused missing it
Cela lekcija
Sve iz videa, u tekstu.
-
Želiš da govoriš o prošlosti koja se nikada nije desila: o kajanju, o onim da sam barem? Za to postoji jedan obrazac i jedan čuven način da pogrešiš.
-
Koristimo ga za nestvarne situacije u prošlosti: stvari koje se nisu desile, i rezultat koji zato nikada nije došao. Evo kako izgleda.
-
Dve polovine. Polovina sa <t>if</t> postavlja nestvarni uslov: <t>had</t> plus particip. Polovina rezultata koristi <t>would have</t> plus particip.
-
Uzmi klasičan primer. If I had known, I would have called. Nisam znao, pa nisam pozvao. Oba dela su čvrsto u prošlosti.
-
Rezultat može doći prvi, i tada nije potreban zarez. She would have passed if she had studied. Nije učila, pa je pala.
-
Radi i sa negacijama: uzrok i izbegnut rezultat. If we hadn't left late, we wouldn't have missed it. Kasni polazak je upravo ono zbog čega smo ga propustili.
-
Zašto ovi oblici? <t>Past perfect</t> (<t>had</t> plus particip) pokazuje da je uslov gotov i nestvaran. <t>Would have</t> označava rezultat koji nikada nije došao.
-
Sada čuvena zamka. Nikada ne stavljaj <t>would have</t> u deo sa <t>if</t>. Ne kaže se <t>if I would have known</t>: deo sa <t>if</t> uzima <t>past perfect</t>: <t>if I had known</t>.
-
I ne mešaj ga sa drugim kondicionalom. Drugi je nestvarna sadašnjost: <t>if I knew</t>. Treći je nestvarna prošlost: <t>if I had known</t>.
-
Još jedan, za kajanje, njegova najčešća upotreba. If I had saved more, I would have bought it. Zatvorena prošlost, pogled na ono što je moglo biti.
-
Da ostane: <t>if</t> plus <t>past perfect</t>, zatim <t>would have</t> plus particip. I <t>would have</t> nikada ne dolazi posle <t>if</t>.