Czasowniki

Wish oraz if only po angielsku - jak wyrażać żal

Poziom B2 Czasowniki
Kluczowa myśl

Po angielskim 'wish' (i jego mocniejszym odpowiedniku 'if only') czas cofa się o jeden krok wstecz, dlatego po polsku tak łatwo tu o błąd. Gdy żałujesz czegoś w teraźniejszości, użyj past simple: "I wish I had more money" - mimo że mówisz o teraz, czasownik jest w przeszłości. Gdy żałujesz czegoś, co się już wydarzyło, sięgnij po past perfect: "I wish I had studied harder". A kiedy narzekasz na czyjeś zachowanie i chcesz, żeby ktoś je zmienił, używasz 'would': "I wish you would listen".

Przykłady

  • I wish I had more money. regret about the present lack of money
  • I wish I had studied harder. regret about the past
  • I wish you would listen. complaining about someone's behaviour

Cała lekcja

Wszystko z filmu, w tekście.

  1. wish / if only

    mówić o tym, czego żałujesz

    Powiedz <t>I wish I have more time</t>, a każdy rozmówca słyszy błąd. Po <t>wish</t> czas teraźniejszy jest zły. Oto co powiedzieć zamiast tego.

  2. wish = chcesz, by rzeczywistość była inna.

    <t>Wish</t> używamy do tego, co chcielibyśmy inaczej: żal, skarga, pragnienie innej rzeczywistości. Cały trik to czas, który następuje.

  3. Po 'wish' cofnij się o krok w czasie.

    Klucz: po <t>wish</t> cofnij się o jeden czas. O teraźniejszości mówisz przez <t>past simple</t>, nie czas teraźniejszy.

  4. I wish I had more money.

    żal o teraz → past simple

    Do żalu o teraźniejszość użyj <t>past simple</t>. I wish I had more money. Mam teraz mało i mi to nie pasuje. Forma przeszła, znaczenie teraźniejsze.

  5. I wish I lived by the sea.

    życzenie o teraźniejszości

    Działa też do sytuacji. I wish I lived by the sea. Nie mieszkam nad morzem, ale chciałbym. Znów czas przeszły do życzenia o teraz.

  6. Żal o przeszłość? Użyj 'had' + imiesłów.

    Teraz żal o przeszłość: coś zrobione lub niezrobione. Cofnij się jeszcze o krok, do <t>past perfect</t>: <t>had</t> plus imiesłów.

  7. I wish I had studied harder.

    żal o przeszłość → past perfect

    Oto klasyczny żal. I wish I had studied harder. Nie uczyłem się pilnie i już za późno. <t>Past perfect</t> wskazuje zamkniętą przeszłość.

  8. I wish you would listen.

    'would' = skarga na zachowanie

    I trzecie użycie: narzekać na czyjś irytujący nawyk. Do tego <t>wish</t> plus <t>would</t>. I wish you would listen.

  9. I wish I have more time. czas teraźniejszy po 'wish'
    I wish I had more time. past simple po 'wish'

    Po 'wish' cofnij się o czas, nigdy teraźniejszy.

    Teraz pułapka, która cię zdradza. Nigdy czas teraźniejszy po <t>wish</t>. Nie <t>I wish I have more time</t>, lecz <t>I wish I had more time</t>.

  10. Dopasuj czas do chwili

    teraz
    • I wish I had more time.
    • past simple
    • żal o teraz
    przeszłość
    • I wish I had saved more.
    • past perfect
    • żal o przeszłość

    I nie myl żalu o teraz i o przeszłość. Jeśli o teraz, <t>past simple</t>. Jeśli o zamkniętą przeszłość, <t>past perfect</t>: wybierz właściwy dystans.

  11. Zapamiętaj

    • teraz → wish + past simple
    • przeszłość → wish + had + imiesłów
    • skarga → wish + would

    Więc: żal o teraz, <t>past simple</t>. Żal o przeszłość, <t>past perfect</t>. Irytujący nawyk, <t>wish</t> plus <t>would</t>. A <t>if only</t> to mocniejsze <t>wish</t>, te same zasady.