Estilo indirecto en inglés: cómo contar preguntas y órdenes
Cuando cuentas en inglés lo que alguien preguntó, la pregunta indirecta usa el orden de una oración afirmativa: sin inversión y sin el auxiliar 'do'. Por eso decimos "She asked if I was ready" (no "if was I ready") y "He asked where I lived" (no "where did I live"). Para las preguntas de sí/no se añade 'if' o 'whether', algo que en español resolvemos con 'si'. Y para repetir una orden no se usa 'said', sino 'tell/ask + objeto + to + verbo': "They told us to wait".
Ejemplos
- She asked if I was ready. reporting 'Are you ready?'
- He asked where I lived. reporting 'Where do you live?'
- They told us to wait. reporting the command 'Wait'
La lección completa
Todo lo del vídeo, en texto.
-
Cuando cuentas una pregunta, ¿mantienes el orden de la pregunta? Casi todos lo hacen, y suena mal al instante.
-
Una pregunta directa invierte el sujeto y el verbo. Pero al contarla, esa inversión desaparece: la pregunta indirecta usa el orden de una afirmación.
-
Compara las dos. La pregunta directa invierte y a veces añade <t>do</t>. La versión indirecta elimina ambos y solo enuncia los hechos.
-
Toma una pregunta de sí o no. No hay palabra interrogativa, así que la enlazas con <t>if</t> o <t>whether</t> y usas orden de afirmación. She asked if I was ready.
-
Si ya hay una palabra interrogativa como <t>where</t>, consérvala, pero sigue sin inversión y sin <t>do</t>. He asked where I lived.
-
El tiempo verbal también retrocede, como en todo estilo indirecto. <t>What are you doing?</t> pasa a lo que estaba haciendo. I asked what she was doing.
-
Ahora las órdenes. Para contar un mandato o una petición no lo citas: usas <t>tell</t> o <t>ask</t> a alguien, más <t>to</t> y el verbo.
-
La orden <t>Wait</t> se vuelve <t>told us to wait</t>. Fíjate en que hace falta un objeto: a quién se lo dijeron. They told us to wait.
-
Para una orden negativa, solo pones <t>not</t> antes de <t>to</t>. He told me not to worry.
-
Una petición educada usa <t>ask</t> en vez de <t>tell</t>, con la misma estructura. She asked me to open the window.
-
Este es el error número uno: mantener el orden de pregunta al contarla. <t>She asked if was I ready</t> está mal: el sujeto va primero. <t>She asked if I was ready</t>.
-
Y no uses <t>said</t> para las órdenes. <t>Said</t> no lleva objeto: usa <t>told</t> a alguien o <t>asked</t> a alguien.
-
Así que: cuenta las preguntas con orden de afirmación e <t>if</t> o <t>whether</t>. Cuenta las órdenes con <t>tell</t> o <t>ask</t> a alguien que haga algo.