O futuro em sérvio (futur I): „ću raditi“ e „radiću“
O futur I é o tempo futuro do sérvio — serve para planos, intenções e previsões. Constrói-se com a forma curta e átona do verbo „hteti“ (ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će) mais o infinitivo do verbo principal. Há duas maneiras de o escrever, com o mesmo sentido: quando a enclítica vem à frente, o infinitivo fica inteiro — „Sutra ću raditi“; quando o verbo abre, tira-se o „-ti“ e a enclítica cola-se numa só palavra — „Radiću sutra“. Nas perguntas é igual: „Šta ćeš jesti?“. Atenção à armadilha clássica: em sérvio escreve-se „radiću“, nunca „radit ću“ (forma croata) nem „raditiću“. E a enclítica nunca abre a frase. Os verbos em „-ći“, como „doći“, não têm forma unida: dizemos „doći ću“, jamais „doćiću“.
Exemplos
- Sutra ću raditi. I'll work tomorrow.
- Radiću sutra. I'll work tomorrow.
- Šta ćeš jesti? What will you eat?
A lição completa
Tudo do vídeo, em texto.
-
Queres dizer o que vais fazer amanhã? Precisas do futur prvi — o tempo futuro. Forma-se facilmente, mas tem uma armadilha na escrita que confunde quase toda a gente. Vamos resolvê-la de vez.
-
O futur prvi é o tempo futuro — para planos, intenções e previsões. Tem duas partes: a forma curta do verbo „hteti“ e o infinitivo do verbo principal. A forma curta é a chamada enclítica: ću, ćeš, će.
-
Aqui está a enclítica completa do verbo „hteti“. „Ja ću, ti ćeš, on će, mi ćemo, vi ćete, oni će.“ São formas curtas e átonas — decora-as, porque são o coração de todo o tempo.
-
Agora o essencial: há duas maneiras de juntar a enclítica e o infinitivo. A primeira — se a enclítica vem à frente, o infinitivo fica inteiro: „ću raditi“. A segunda — se o verbo vem à frente, tira-se o „-ti“ do infinitivo e a enclítica une-se a ele numa só palavra: „radiću“.
-
Comecemos pela primeira forma. A frase começa pelo advérbio „sutra“, a enclítica vem logo a seguir, e o infinitivo fica inteiro: Sutra ću raditi. Quer dizer „I'll work tomorrow“. A enclítica „ću“, depois o infinitivo inteiro „raditi“ — separado.
-
Agora o mesmo sentido, mas na outra forma. Se o verbo abre a frase, tiramos o „-ti“ de „raditi“ e colamos o „ću“ — fica uma só palavra: Radiću sutra. „Raditi“ menos „-ti“ dá „radi-“, mais „ću“ dá „radiću“. O mesmo futuro, só que unido.
-
As perguntas fazem-se da mesma forma. „Šta ćeš jesti?“ — a palavra interrogativa „šta“ vem primeiro, a enclítica „ćeš“ vem a seguir, e o infinitivo „jesti“ fica inteiro: Šta ćeš jesti? „What will you eat?“ Segunda pessoa do singular — „ćeš“.
-
Terceira pessoa do plural. „Oni će doći večeras.“ O sujeito „oni“ vem primeiro, a enclítica „će“ vem a seguir, e o infinitivo „doći“ fica inteiro: Oni će doći večeras. „They'll come tonight.“ Para o verbo vir primeiro, seria „Doći će večeras“.
-
Aqui está o quadro completo do verbo „raditi“ nas duas formas e em todas as pessoas. À esquerda a forma separada, à direita a unida. Ambas estão certas — escolhes conforme a ordem das palavras na frase.
-
E agora a armadilha por que começámos. Quando juntas o verbo e a enclítica, não se escreve „radit ću“ nem „raditiću“. O „-ti“ tira-se por completo, e só então se cola a enclítica: „radiću“. Uma palavra, sem espaço, sem o „t“ à frente.
-
O outro erro é na ordem das palavras. A enclítica é átona e nunca fica no início da frase. „Ću raditi sutra“ não vale. Tem de ser „Sutra ću raditi“ ou, unido, „Radiću sutra“.
-
Uma nota para os verbos em „-ći“, como „doći“ ou „reći“. Não têm „-ti“ para tirar, por isso não têm forma unida com encurtamento — dizes „doći ću“ ou „ja ću doći“, mas não „doćiću“. Para eles fica só a forma separada.
-
Vamos resumir. O futur prvi é a enclítica „hteti“ mais o infinitivo. Se a enclítica vem primeiro, o infinitivo fica inteiro: „ću raditi“. Se o verbo vem primeiro, tiras o „-ti“ e unes: „radiću“. Nunca „radit ću“, e nunca a enclítica no início. Agora já podes falar de tudo o que está por vir.