Tider og aspekt

Fremtid på serbisk (futur I): ću raditi og radiću

Niveau A2 Tider og aspekt
Hovedidé

Vil du fortælle, hvad du skal i morgen, har du brug for futur I — den serbiske fremtidsform. Den består af to dele: den tryksvage kortform af „hteti“ (ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će) plus hovedverbets infinitiv. Der findes to skrivemåder med præcis samme betydning. Står kortformen først, bliver infinitiven hel: „Sutra ću raditi.“ Står verbet først, falder „-ti“ væk, og delene smelter sammen til ét ord: „Radiću sutra.“ Spørgsmål fungerer ligesådan: „Šta ćeš jesti?“ Pas på de to klassiske fejl: skriv aldrig „radit ću“ eller „raditiću“ — kun „radiću“ — og lad aldrig kortformen stå allerførst i sætningen.

Eksempler

  • Sutra ću raditi. I'll work tomorrow.
  • Radiću sutra. I'll work tomorrow.
  • Šta ćeš jesti? What will you eat?

Hele lektionen

Alt i videoen, som tekst.

  1. futur I

    ću raditi · radiću

    Vil du sige, hvad du skal lave i morgen? Så har du brug for futur prvi — fremtidsformen. Den dannes nemt, men har en fælde i stavemåden, som forvirrer næsten alle. Lad os få den ryddet af vejen én gang for alle.

  2. Futur I = enklitika „hteti“ (ću, ćeš, će…) + infinitiv.

    Futur prvi er fremtidsformen — til planer, hensigter og forudsigelser. Den består af to dele: kortformen af verbet „hteti“ og hovedverbets infinitiv. Kortformen kaldes enklitika: ću, ćeš, će.

  3. hteti (enklitika)

    ja ću
    ti ćeš
    on/ona će
    mi ćemo
    vi ćete
    oni će

    Her er hele enklitikaen af verbet „hteti“. „Ja ću, ti ćeš, on će, mi ćemo, vi ćete, oni će.“ Det er korte, tryksvage former — lær dem udenad, for de er hjertet i hele tiden.

  4. to futurformer — samme betydning

    enklitika først
    • ću raditi
    • infinitiven forbliver hel
    • adskilt
    verbet først
    • radiću
    • „-ti“ fjernes
    • smeltet sammen til ét ord

    Nu det vigtigste: der findes to måder at føje enklitikaen og infinitiven sammen på. Den første — står enklitikaen først, forbliver infinitiven hel: „ću raditi“. Den anden — står verbet først, fjernes „-ti“ fra infinitiven, og enklitikaen smelter sammen med det til ét ord: „radiću“.

  5. Sutra ću raditi.

    enklitika først → hel infinitiv

    Lad os begynde med den første form. Sætningen åbner med adverbiet „sutra“, så kommer enklitikaen lige efter, og infinitiven forbliver hel: Sutra ću raditi. Det betyder „I'll work tomorrow“. Enklitikaen „ću“, så hele infinitiven „raditi“ — adskilt.

  6. Radiću sutra.

    verbet først → raditi − ti + ću

    Nu samme betydning, men i den anden form. Hvis verbet åbner sætningen, fjerner vi „-ti“ fra „raditi“ og sætter „ću“ på — vi får ét ord: Radiću sutra. „Raditi“ minus „-ti“ giver „radi-“, plus „ću“ giver „radiću“. Samme fremtid, bare sammensat.

  7. Šta ćeš jesti?

    ti → ćeš · hel infinitiv

    Spørgsmål laves på samme måde. „Šta ćeš jesti?“ — spørgeordet „šta“ står først, så kommer enklitikaen „ćeš“ efter, og infinitiven „jesti“ forbliver hel: Šta ćeš jesti? „What will you eat?“ Anden person ental — „ćeš“.

  8. Oni će doći večeras.

    oni → će · subjektet først

    Tredje person flertal. „Oni će doći večeras.“ Subjektet „oni“ står først, så kommer enklitikaen „će“ efter, og infinitiven „doći“ forbliver hel: Oni će doći večeras. „They'll come tonight.“ Med verbet først ville det være „Doći će večeras“.

  9. raditi — futur I

    ja ću raditi / radiću
    ti ćeš raditi / radićeš
    on/ona će raditi / radiće
    mi ćemo raditi / radićemo
    vi ćete raditi / radićete
    oni će raditi / radiće

    Her er hele billedet af verbet „raditi“ i begge former og i alle personer. Til venstre den adskilte form, til højre den sammensatte. Begge er korrekte — du vælger efter ordstillingen i sætningen.

  10. radit ću / raditiću forkert stavemåde
    radiću Jeg skal arbejde

    Fjern hele „-ti“, og sæt så enklitikaen på → „radiću“.

    Og nu fælden, vi startede med. Når du føjer verbet og enklitikaen sammen, skriver man ikke „radit ću“ og heller ikke „raditiću“. „-ti“ fjernes helt, og først da sættes enklitikaen på: „radiću“. Ét ord, uden mellemrum, uden „t“ foran.

  11. Ću raditi sutra. enklitika først
    Radiću sutra. / Sutra ću raditi. Jeg skal arbejde i morgen.

    Enklitikaen „ću“ må ikke stå først i sætningen.

    Den anden fejl handler om ordstillingen. Enklitikaen er tryksvag og står aldrig først i sætningen. „Ću raditi sutra“ duer ikke. Det skal være „Sutra ću raditi“, eller sammensat „Radiću sutra“.

  12. verber på -ti vs på -ći

    på -ti (raditi)
    • ću raditi
    • radiću ✓
    på -ći (doći)
    • ću doći / doći ću
    • doćiću — undgå

    En lille bemærkning om verber på „-ći“, som „doći“ eller „reći“. De har ingen „-ti“ at fjerne, så de har ingen sammensat form med forkortelse — du siger „doći ću“ eller „ja ću doći“, men ikke „doćiću“. For dem er der kun den adskilte form tilbage.

  13. Husk

    • futur I = ću, ćeš, će… + infinitiv
    • enklitika først → „ću raditi“ · verbet først → „radiću“
    • aldrig „radit ću“; enklitikaen ikke først

    Lad os opsummere. Futur prvi er enklitikaen „hteti“ plus infinitiven. Hvis enklitikaen går først, forbliver infinitiven hel: „ću raditi“. Hvis verbet går først, fjerner du „-ti“ og sætter sammen: „radiću“. Aldrig „radit ću“, og aldrig enklitikaen først. Nu kan du tale om alt det, der venter forude.