The instrumental case (with / by means of)
The instrumental expresses the tool you use ('by means of') and accompaniment with the preposition 's/sa' ('together with'). Masculine and neuter nouns take -om (voz → vozom), feminine -a nouns take -om too (kafa → kafom). It also marks means of transport without a preposition.
Példák
- Putujem vozom. I travel by train.
- Pišem olovkom. I write with a pen.
- Idem sa sestrom. I'm going with my sister.
A teljes lecke
Minden a videóból, szövegben.
-
Vonattal utazol, tollal írsz, a húgoddal mész. Mivel? Kivel? A szerbben egyetlen eset fedi le mindezt — az eszközhatározó. Sajátítsd el, és máris természetesebben beszélsz. Vegyük teljesen biztosra.
-
Az eszközhatározónak két fő szerepe van. Először az ESZKÖZT jelöli — amivel vagy ahogyan teszel valamit, vagyis a „mivel“-t. Másodszor a TÁRSAT jelöli — akivel együtt vagy. A „čime?“ (mivel?) és a „s kim?“ (kivel?) kérdésre felel.
-
Itt vannak a végződések. A hímnem és semlegesnem „-om“-ot kap: „voz“ → „vozom“, „auto“ → „autom“. Az „-a“ végű nőnem szintén „-om“-ot: „kafa“ → „kafom“, „olovka“ → „olovkom“. Egy végződés szinte mindenre — ez az eszközhatározó lényege.
-
Kezdjük a közlekedéssel, mert az a legnagyobb csapda. Hogyan utazol? „Vozom“ — elöljárószó nélkül. Putujem vozom. „I travel by train.“ A „voz“ „-om“-ot kap, és „vozom“ lesz belőle. Maga a végződés hordozza a „vonattal“ jelentést — nem kell elöljárószó.
-
Most az eszköz — amivel teszel valamit. Mivel írsz? „Olovkom“. Az „olovka“ elveszti az „-a“-t, és „-om“-ot kap: Pišem olovkom. „I write with a pen.“ Figyeld meg: a szerbben itt nincs „s“ szó — maga a „-om“ végződés jelenti azt, hogy „tollal“. Az eszköz puszta eszközhatározóba kerül.
-
Most a második szerep — a társ. Amikor VALAKIVEL vagy, az „s“ vagy „sa“ elöljárót használod, a személyt pedig eszközhatározóba teszed: Idem sa sestrom. „I'm going with my sister.“ A „sestra“ „sestrom“ lesz, elöl a „sa“. Itt az elöljáró KÖTELEZŐ — mert társról van szó, nem eszközről.
-
Mikor „s“, mikor „sa“? Egyszerű szabály: a „sa“-t használd „s“, „z“, „š“ vagy „ž“ betűvel kezdődő szó előtt, hogy a hangok ne ütközzenek — innen a „sa sestrom“, „sa Žarkom“. Egyébként a sima „s“ elég.
-
Vissza az eszközhöz, mert az eszközhatározó a MÓDOT is lefedi, ahogyan teszel valamit. Mivel vágod a kenyeret? „Nožem“: Sečem hleb nožem. „I cut the bread with a knife.“ A „nož“ „-em“-et kap „-om“ helyett, mert lágy mássalhangzóra végződik. A jelentés ugyanaz — puszta eszközhatározó, elöljáró nélkül.
-
Nézzük a teljes alakokat, hogy rögzüljön. A kemény tő „-om“-ot kap: „voz“ → „vozom“, „kafa“ → „kafom“. A lágy tő — „j“, „č“, „ž“, „š“ vagy „c“ végű — „-em“-et: „nož“ → „nožem“, „muž“ → „mužem“.
-
Most a fő csapda — amiért itt vagy. Közlekedésnél és eszköznél NEM használsz elöljárót. Azt mondod: „idem vozom“, nem „idem s vozom“. Az „s“ elöljárót csak társra, emberekre tartsd meg. A vonat nem társad — a vonat az eszközöd.
-
A tisztánlátásért egy szembeállítás. „Putujem autobusom“ — ez eszköz, elöljáró nélkül. De „razgovaram sa vozačem“ — ez társ, egy személy, tehát „sa“. Ugyanaz az eset, de az elöljáró eszköztől vagy társtól függ.
-
És egy utolsó példa, amely egy mondatban köti össze a két jelentést. Eszköz elöljáró nélkül, társ elöljáróval: Putujem autobusom sa prijateljem. „I travel by bus with a friend.“ „Autobusom“ — eszköz, puszta eszközhatározó; „sa prijateljem“ — társ, elöljáróval. Mindkettő eszközhatározó, de csak az egyik kap „sa“-t.
-
Foglaljuk össze. Az eszközhatározó a „čime?“ (mivel?) és a „s kim?“ (kivel?) kérdésre felel. A végződés „-om“, lágy mássalhangzók után „-em“. Eszköz és közlekedés: elöljáró nélkül — „idem vozom“, „pišem olovkom“. Társ: „s“ vagy „sa“ — „sa sestrom“. Ne feledd: a vonat eszköz, nem társ.